А что известно про появление слова omnipotens в Вульгате? С чего Иероним переводил то так, что ни Септуагинта, ни МТ не совпадают?
Уже отвечал на этот вопрос. Потому что в латыни нет пантократора, а слова эти очень похожи по значению. Всемогущий и всевластитель-всесильный одного поля ягоды.
Есть ли Быт 17 и производные от него моменты в Кумранских рукописях?
Понятия не имею(опять кстати повторяетесь). "Текстология ВЗ " Това – толстенная книга, у меня времени на неё нет. Прочитайте и сами скажите(вы же как раз сейчас интересуетесь ВЗ ). Но я и без этого обосновал свою точку зрения на это счёт – не было у масоретов мотива для такой замены поэтому масоретскому тексту в этом вопросе можно доверять.
Вот не надо-клеветник-значит была клевета-обман, а вот при обвинении обмана быть не может.Если вы, как и верующие, неверно понимаете значение слов, подгоняя их под заранее сделанный вывод, то чьи это проблемы?
А вот и надо. Вы прочитали клевету на ангелов(победили то дьявола не люди, а про тех на кого клевещут говорится "ОНИ победили его тем то и тем то") как клевету на людей и "клеветать перед" как фразеологизм обозначающий доносить клевету до поименованного лица, хотя не факт что это фразеологизм, да что не факт – это скорее всего не фразеологизм ведь это аллюзия на Зах 3:1-2 и "перед" вероятнее всего обозначает просто место действия как это и в Зах 3:1-2 мы находим. Это всё помимо того что вы книгу в жанре "откровение" т.е образную аллегорическую речь решили прочитать предельно буквально(нет бы где в другом месте, а то там где надо от вас не дождёшься). Так что это исключительно вашему неповторимому стилю мы обязаны вниманием к этому месту, а без вас здесь хоть "клеветать", хоть "обвинять" хоть вообще "под танк с гранатой"
. Что касается переводчика-синодала и того фантазировал ли он, то он писал для людей верующих и точно знал что у них не возникнет желания читать так как прочитали вы ведь для них главные книги – евангелия, а в евангелиях совершенно ясно словами самого Иисуса сказано что Яхве совершен и всемогущ. Так что для переводчика это был вопрос стиля не более, он даже фантазию здесь не включал.
А насчёт верного перевода слов κατήγωρ/κατηγορῶν я как нибудь поинтересуюсь глубже.
Хотя это и не важно(см выше) но очень полезно. Буду рад за вас.
Посмотрел по лексикону Стронга-странное дело, в СП только тут есть слова клеветник и клеветать-везде в остальных местах обвинитель и обвинять
Зачем такое недоверие ара? Я же это сказал сразу, нечего было утруждаться и перепроверять.
Когда христиане просто так увязывают Новый Завет с Ветхим, к которому он как седло корове (Антитезы), это не экстравагантно?
Это Антитезы НЗ как седло корове(Синоптики ect ect ect)
А как я попытался объяснить противоречие с позиций самого НЗ-то да.
Симптоматично что для того что бы объяснить "НЗ с позиций НЗ" вы взяли книжку человека который в каждом своём образе ссылается на ВЗ и сам является иудеем(например считает само собой разумеющимся кашрут – "
убежищем всякой нечистой и ненавистной птицы"). Луше книги не нашли.
А чего это боженьке бы не вмешаться? Может быть Мишаня был только начальником генштаба, а боженька верховным главнокомандующим? Вы как думаете-боженька за какую из сторон должен был "болеть" в этом конфликте? Если бы он был всемогущим, то очевидное решение-не разыгрывать представление с "мундирами и пистолетами", а сразу щёлкнуть пальцами и сделать нужный результат.
На ваше "за кого болеет" отвечено уже дважды - Откр.17:17. Какие ещё вопросы? Все ваши рассуждения что по вашему он должен болеть за "добрых" и "щёлкать для них пальцами" оставьте - они лишние…