lysd писал(а):To Atmel:
P. 161
- meaning the evidence from the text and from archeology, скорее включающих, а не означающих
rather than a history of scholarship - а не изложение истории исследования
Ок. В целом:
До сих пор я говорил почти всегда с позиции только фактов – текстологических и археологических свидетельств, не рассказывая о том, как мы выяснили то, что знаем. Я принял такой подход потому, что хотел, чтобы это было изложение
фактических данных и выводов, а не истории исследования. Р. 163
He concluded that J and E were written before
D, which, as we know, became the general view to the present
day - Он заключил, что Я и Е были написаны ранее Д, который, как мы знаем, стал и по сегодняшний день отправной точкой (точкой отсчета)(относительно которого был достигнут консенсус).
Уважаемый Stalker уже поправил меня, вроде, его поправка согласуется с вашей - "стал общепринятым мнением".
when priests were in charge - были у власти, пользовались уважением, обременены долгом????
Нашел:
to be in charge - заведовать, руководить, управлять
Пример:
He wondered what it must be for such a boy to be in charge of so wild and tumultuous army. — Он задавал себе вопрос, каково должно быть такому мальчику руководить столь необузданной и неуправляемой армией.
Р. 165
began to be persuaded - начали роптать(возмущаться)
Это уже принципиально. Сталкер
считает, что подразумевается
"начали сопротивляться" - в оригинале смысл скорее противоположный, "began to be persuaded" - начали поддаваться убеждению. Т.е. даже те кто раньше не принимал библейскую критику, начали поддаваться.
Надо прийти к общему мнению в контексте самого текста, и как происходило на деле, т.е., подвергался ли он репрессиям со стороны других богословов и властей - что в итоге заставило его подать в отставку?