astrella1, я вот тоже иногда заколачиваю очень большие посты, пытаясь впихнуть в них побольше аргументов. Но потом, перечитывая иногда понимаю, что сказать можно всё было куда короче. Это не придирка, а добрый совет от члена клуба анонимных портяночников.
Тем не менее, раз вы написали, то придётся разобрать всё, а то вдруг это я думаю, что большая часть поста не относится к делу, а вы думаете иначе. Все приведённые вами примеры из агиографии показывают только то, что звери не бросались на "преподобных", но не дают оснований утверждать ничего более, например, что в присутвии "преподобного" они не станут бросаться друг на друга и уж тем более что вдали от "преподобного" они не будут нападать друг на друга(ведь вы говорите что когда они уже разбежались от Ноя они тоже остались "в райском состоянии"), особенно если хорошо поголодают. Цитата которую вы привели дана вами в тенденциозном переводе на самом деле греческое слово αγίου означает "святой"(
http://www.bible.in.ua/underl/S/6761.htm#%u040Fg%u042Bou - чтобы перейти нужно скопировать ссылку в буфер и вставить в адресную строку браузера), а не "преподобный". Кроме того сама эта фраза обращена не к животному, а к человеку. Так что по контексту из неё никаких выводов о животных сделать нельзя, а вот о святости Ноя кстати можно – хреновенькая святость была раз Хам таки рядом с Ноем "развратился".
Или вы хотите, чтобы они Ноя не убивали, а друг друга убивали?
А что странного? Именно Ноя не убивали, а друг друга убивали. Ваши примеры из агиографии о том и говорят, животные "преподобных" не убивают а друг друга запросто(лев бы не дожил до разговора с "преподобным" если бы не убивал животных). Кроме того, учитывая, что на самом деле в псалме написано "со святым … будешь", а не "с преподобным", мы вообще не знаем причин почему Ноя не убивали ведь есть не только примеры когда звери не убивали святых, но и обратные – кровью святых, как плакался один из первых римских пап, был пропитан весь песок Колизея. Это еще раз показывает, что цитату про "преподобным" относящуюся на самом деле к людям, а не к зверям, вы приплели не к месту.
Не трогали друг друга животные по всей видимости и первое время после Потопа. Иначе львы убили бы всех копытных и некому было бы размножаться.
Это вообще перл, сори за мой французский. Astrella, вы ничего не напутали? ЭТО БЫЛ МОЙ ТЕЗИС! Это я говорил, что они бы съели не только всех копытных, но и вообще всех травоядных очень быстро или/и от голода сдохли. А вы утверждали, что они в райское состояние перешли на время потопа и после потопа в нём остались на какое то(довольно долгое) время. Я вас это попросил чем-то доказать, оба тезиса, не один - и что перешли и что остались, а вы мне в ответ "иначе они бы съели копытных". Согласен съели бы, но вы на аргумент "как так почему не съели травоядных" отвечаете "они были в райском состоянии так как иначе съели бы травоядных" – круговая аргументация, так не доказывают.
Свидетельством, что человеку в лице Ноя было
…
вышли из ковчега".(Быт.8,14-19)
Человеку вновь вверяются животные, которых он должен вывести из ковчега.
Эта версия символического толкования, если я понял её правильно, явно ошибочна. Вы утверждаете, что при Ное человечеству была возвращена власть над животными и делайте это на основании порядка высадки(причём именно высадки –"которых он должен вывести из ковчега") животных из ковчега после потопа. Но порядок был тот же и во время посадки в ковчег (Быт 7:13-16) еще при живом "развратившемся человечестве" - Ной заходит первым животные за ним, боженька закрывает дверь, так что весь ваш символизм ушел в свисток. Кроме того, если "человеку в лице Ноя было возвращено право быть Царем природы" уже в ковчеге, то о чём тогда боженька говорит в этой фразе(Быт 9:1-2) "
Бог благословил Ноя и его сыновей: «Будьте плодовиты и многочисленны, заселяйте землю. Пусть все звери на земле, и все птицы в небе, и вся живность земная, и все рыбы в морях страшатся вас и трепещут пред вами: они отданы в вашу власть."? В вашей версии боженька рановато "отдал их в Ноеву власть" не находите что поторопились и на две-три главы перегнали Библию в своём толковании?
Интересно и продолжение этого благословения "
И за вашу кровь — за отнятую жизнь — Я взыщу с того, кто прольет эту кровь, БУДЬ ТО ЗВЕРЬ, будь то человек, отнявший жизнь у брата своего." Он говорит, что зверь может пролить кровь Ноя и его родичей хотя он с него за это и взыщет, а вы именно НА ТОМ ЧТО ЭТО НЕ ВОЗМОЖНО строили всю экзегезу типа "раз они Ноя не могут убить то и друг друга не могут". Туше.
Кроме того, не смотря на мой вопрос по поводу Павла, вы настойчиво продолжаете называть состояние зверья "райским". Но ведь в раю не было смерти. И смерть вошла в мир ОДНИМ человеком по Павлу. Если состояния зверей было вдруг "райским" и даже после вопроса вы не изменили формулировку, то это надо понимать как то что смерть "вышла погулять" из мира, а потом опять "вошла человеком" но уже другим? Собственно что-то в стиле бессмертия вы и могли бы по идее утверждать(хотя мне кажется что вы это не имели в виду, поэтому я так настырно и намекаю что формулировку "райское состояние" вы используете слишком лихо) ведь я вас спрашивал не только про хищников, но и про конкретную их потенциальную жертву - коал, они то что ели в мире где нет ни одного эвкалипта хотя сейчас находятся на грани вымирания из за сокращения эвкалиптовых лесов и как перемещались в горах